アニマル×エデュケーション
Animal と Education がテーマのオージー娘が綴るつれづれ日記。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


School teacher

I'd like to get a job concerned in education. This has been my wish and plan for the future since my highschool days. And right now, I'm experiencing something of a school teacher. Hmmmm, becoming a teacher seems to need a lot more patience than I had imagined...
教える仕事に就きたいとは思うけど、学校の先生となると、自分にはあまり向いていないんじゃないかと思ってしまう。


Well, I like teaching. It's my preasure to teach anything I know to someone who don't know it. I really enjoyed my part-time teaching at the 予備校 in Japan, and now I enjoy teaching Japanese to the students, and English to the Japanese student. I think I am good at explaining things.
But, school teachers' work is not only teaching a subject. Their job is rather 'controling' the students to learn things. This is the very part in which I find difficulties.
何かものを教えるのはすごく好きだし、得意な方だと思う。でも、学校の先生って、科目を教えることよりもむしろ生徒をいかにコントロールするかの方が比重が大きいようですね。それが、自分には難しすぎるように感じてしまう。

In the situation when students are interested in what I teach, I feel very confident in my teaching and I really like it. But most of the time, students are tired of studying and won't listen to what they are told to. They are just in their period of rebelliousness(反抗期) and teachers are their enemies. If a teacher tell them to stop something, they take a rebellious attitude toward the teacher on purpose. They enjoy challenging teachers and seeing them getting more and more angry. So, teachers must be very patient and should not change their strong attitude toward the students, otherwise they would be looked down on.
生徒が「教わりたい」という態度のもとで教える場合は、教えることを心からエンジョイできるけど、普通学校の授業では反抗期まっさかりの生徒たちは勉強に飽き飽きして、学校は敵!って感じ。だから先生に何か言われると、わざと逆らってくる。キレると面白がるし、優しいとなめられるし、断固とした落ち着いた態度が先生には要求されるんですね。

There are not enough duty mistresses these days, so when I'm tutoring the Japanese student at PREP time in the library, I have to keep my eyes on the other students as well so that they keep quiet while studying. I don't like this job because students all hate duty mistresses. This is not part of my job, but I can't refuse when a teacher needs a help, and I say "Hay, be quiet girls..." when they become noisy. But nobody is afraid of me so they challenge me and get noisier as I tell them to be quiet. I don't want to do this job, I don't like to be disliked by the students... but I have to do it for the teacher.
 私もたまには先生に代わって生徒を静かにさせなきゃいけないこともあるんです。仕事のうちじゃないけど、先生に頼まれたら断れない。うるさくしてるから「Hay, be quiet girls...」とか言ってみたりするんだけど、完全に生徒になめられて、言うこと聞きやしないのさ。あ~あ、生徒に嫌われる仕事はしたくないよぉ。。日本でも後輩をきつく叱った経験すらない無いに等しいのに。。無理ぃ~

Even in Japan, I've never scolded younger people very strongly. I'm not used to saying things strongly against people, needless to say, scolding students in a different language!! Oh my god... I don't want to be mean to students... I want to keep smiling to them... I want to be recognized as a "nice Japanese person"...
But I am here to experience the teacher's job. I should experience this too, not just experiencing teaching.
ま、今のうちに先生の苦労ってものを存分に経験しときます。。
スポンサーサイト

この記事に対するコメント


この記事に対するコメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する


この記事に対するトラックバック

トラックバックURL
http://yuka2005diary.blog6.fc2.com/tb.php/196-a462e5de
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。